Faucet Man / Les Gouttes
Faucet Man
Someone’s touched
the faucet:
it
drips
over &
over again.
I choke it
with a brown paper towel.
Drops of sweat
with their tiny claws
trickle
down my spine
over &
over again.
I pick at skin
below my nails
hold my hand
in scalding water
slowly count to
ten
over &
over again.
……………………………….
Les Gouttes
Quelqu’un a touché
le robinet:
il
dégouline
goutte à
goutte.
Je l’étrangle
avec une serviette de toilette.
Des gouttes de sueur
avec leurs griffes minuscules
coulent
le long de mon dos
goutte à
goutte.
Je tripote la peau
sous mes ongles
puis, je tiens ma main
dans de l’eau brûlante
et je compte lentement
jusqu’à dix
goutte à
goutte.
……………………………
1993. Traduction: Françoise Parouty
Publié: Ouste, 1999
- No Comments »
- Posted in Uncategorized on January 3rd, 1993
