Go to content Go to navigation Go to search

Invisible / Invisible

You think
no one sees
no one hears you.

From the street, the click
of your footsteps walks         
through my room.

Across the airshaft
your laughter skips through
the hum of my window fan.

I can’t stop thinking of you.
…………………..
Invisible

Tu penses  que
personne ne te voit
personne ne t’entend.

De la rue, le clic-clac
de tes pas pénètre
dans ma chambre.

À travers la conduite d’air
ton rire sautille dans
le bourdon de mon ventilateur .

Je ne peux cesser de penser à toi.

2014
Traduction, Françoise Parouty


One Response to “Invisible / Invisible”

  1. Ollie Says:

    That’s a wise answer to a tricky quisteon

Leave a Reply