Sissy / Fillette
Sissy
If you don’t jump
that’s what they call you.
I jump.
I jump from the bridge
and smack the river’s back.
Sinking into its fast lane, I gulp cold water
and fight the strong current.
Slowly, I rise toward sunlight
and burst into air
fish bait, hooked
on a word.
……………………………….
Fillette
Si tu ne sautes pas
on t’appellera comme ça.
Je saute.
Je saute du pont
et heurte le dos du fleuve.
Coulant dans sa voie rapide, j’avale de l’eau froide
et lutte contre le courant puissant.
Lentement, je remonte vers la lumière du soleil
et m’éclate en l’air
tel l’appât du poisson, accroché
à un mot.
………………………….
2009
Traduction: Françoise Parouty
- No Comments »
- Posted in Uncategorized on January 11th, 2009